Page 112 - Crkvenoslovenski jezik i bogoslovlje u Srba
P. 112
112 ЦРКВЕНОСЛОВЕНСКИ ЈЕЗИК И БОГОСЛОВЉЕ У СРБА Повратна заменица
Повратна заменица указује на предмет који се јавља објектом свог сопстве- ног делања. Другим речима, повратна заменица означава исти појам који је означен и субјектом.
Н
/
Г
Д
А
В
/
И
Л
Личне заменице за 1. и 2. лице и повратна заменица имају исте наставке, само повратна заменица нема облике множине и двојине.
Обратите пажњу на то, да:
• у генитиву једнине стоји наставак -, а у акузативу -;
• у дативу и локативу једнине ове заменице имају наставак -.
У дативу и акузативу једнине и акузативу множине могућа су два облика – пуни (наглашени) и кратки (енклитички). Ови пуни и кратки облици има- ју исто значење (-). Када кратки облици замени- це стоје после речи која има акценат на крајњем вокалу, онда ти кратки за- менички облици губе свој акценат, а код претходне речи мења се акценат у оштри (;). Међутим, ако на овим заменицама пада логички акценат, онда оне тај акценат не губе, нити се мења акценат прет- ходне речи ( ).
Ако се енклитички облик акузатива повратне заменице додаје глаголу, гла- гол постаје повратни: – . Између глагола и повратне заме- нице може се појавити краћи облик личне заменице (у том случају без ак- цента), партикула или везник , и тада је могућно раздвојено писање:
;.